하이틴 미드 '네버 해브 아이 에버'(제목이 너무 어렵네요 ㅎㅎ)에서
주인공 소녀가 하는 말입니다.
'I'm ready to bone!'
네이버 사전을 찾아봐도 bone은 '뼈'가 주된 의미여서, 영어 문장만 보고 의미 파악을 한 번에 하기가 쉽지 않은데요.
'동아출판'을 눌러 아래로 쭉 내려 보면 '성교하다'의 뜻이 있습니다.
즉, 'I'm ready to bone!'은 '나 성교할 준비 됐어', ' 나 섹스할 준비 됐어'정도가 되겠네요.
평소 익숙한 단어라도 해석이 잘 안 될 때는 사전을 아래쪽까지 꼼꼼히 찾아봅시다 :)
'영어' 카테고리의 다른 글
[미드 영어 표현] You set me up (0) | 2021.10.19 |
---|